French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 331340 of 56635 articles for Art. Decree 2023-1409 of 29-12-2023

French Consumer CodeIn force
Section 5: Miscellaneous provisions

Article L217-29

In the event of transfer of ownership of the goods between consumers for valuable consideration or free of charge, the sub-purchaser shall benefit from the rights acquired by the original purchaser, r…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 2: Automatic registrations

Article R123-298

The clerk of the commercial court or of the judicial court shall request the keeper of the National Register of Companies, via the single body mentioned in Article R. 123-1, to enter the following inf…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 2: Automatic registrations

Article R123-299

…ship or compulsory liquidation proceedings opened on or after 26 June 2018, without prejudice to 1° of Article R. 123-298, the following information is also requested to be entered in the National Reg…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 2: Automatic registrations

Article R123-297

Any amending entry mentioned or reported ex officio in the Trade and Companies Register by the Registrar of the Commercial Court or of the Court adjudicating in commercial matters shall be brought to…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 2: Automatic registrations

Article R123-295

…miques (National Institute for Statistics and Economic Studies) requests that the National Register of Companies record the following in the file of the company concerned: 1° The unique identification…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 2: Automatic registrations

Article R123-296

The keeper of the National Register of Companies records, for each company, the date and nature of the formalities transmitted by the single body mentioned in Article R. 123-1. It also records the dat…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 3: Qualifications required.

Article R321-29

At the end of the first year of the traineeship, the Conseil des maisons de vente will ensure, on the basis of a file provided by the trainee's supervisor, that the trainee is fit to continue the prof…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 2: Ordinary powers of investigation

Article L512-29

Authorised officers may carry out seizures without judicial authorisation in the case of flagrante delicto falsification or when they concern: 1° Products found to be falsified, corrupted or toxic; 2°…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 2: Freedom of establishment and freedom to provide services for portfolio management companies authorised in France

Article R532-29

The Autorité des marchés financiers and the authorities of the Member State of the European Union or party to the Agreement on the European Economic Area concerned shall be notified in advance of any…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter VIII: Transferable securities issued by joint stock companies.

Article L228-29-3

At the end of the period set by the decree provided for in article L. 228-29-7, shares not presented for consolidation lose their voting rights and their right to dividends is suspended. The decree re…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More