Article D49-31
When the sentence enforcement judge is required to travel to a prison in order to carry out the duties devolved upon him or her by this Code or by the provisions of the Criminal Code, travel and subsi…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 3311–3320 of 9446 articles for “Art. D. n° 2004-1331”
When the sentence enforcement judge is required to travel to a prison in order to carry out the duties devolved upon him or her by this Code or by the provisions of the Criminal Code, travel and subsi…
Financial penalties imposed by: 1° A court of the issuing State in respect of a criminal offence under the law of that State; 2° An authority of the issuing State other than a court in respect of a cr…
This transmission prohibits the enforcement of the financial penalty on the territory of the Republic. However, the Public Prosecutor resumes the option of enforcing the financial penalty as soon as t…
Unless an agreement between France and the issuing State stipulates otherwise, sums recovered pursuant to this section shall be charged to the budget of the French State. The public prosecutor shall i…
The Chambers for the Enforcement of Sentences whose territorial jurisdiction exceeds, in accordance with the provisions of the second paragraph of l'article 712-13, that of the court of appeal where t…
…If the convicted person is deaf, the provisions of the last paragraph of article 109 may be applied. The adversarial debate is the subject of hearing notes from the court clerk, who signs them with…
For the application of the provisions of Article 712-9, if the sentenced person has not made a declaration of address to the sentence enforcement judge, the address in the proceedings file is deemed t…
…he prison. The twenty-four hour period expires at midnight on the day after the decision was notified. The provisions of this article also apply to decisions ordering a release under constraint.
…ervations. The Public Prosecutor may reply, the convicted person's lawyer always having the last word. The convicted person's lawyer is summoned by registered letter or fax no later than fifteen days…
…inancial penalty at the exchange rate in force on the date on which the financial penalty was imposed.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More