Article A212-34-4
The persons mentioned in 1°, 2° and 3° of article R. 6251-1 of the Labour Code are appointed for a period of five years by order of the regional and departmental director of youth, sports and social c…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 661–670 of 9726 articles for “Art. D. 145-34”
The persons mentioned in 1°, 2° and 3° of article R. 6251-1 of the Labour Code are appointed for a period of five years by order of the regional and departmental director of youth, sports and social c…
In accordance witharticle R. 6251-1 of the Labour Code, the task of supervising the teaching of apprenticeship training is made up of : 1° Members of the corps of youth and sports inspectors, and in c…
…bour Code ; to send the annual activity report to the Regional Prefect and to the ministers concerned.
The inspection covers the implementation of the training with regard to the reference framework for the diploma concerned in accordance with the provisions of article R. 6251-2 of the French Labour Co…
The regional and departmental director for youth, sport and social cohesion (DRDJSCS), the regional director for youth, sport and social cohesion (DRJSCS) or the director for youth, sport and social c…
The regional and departmental director of youth, sports and social cohesion (DRDJSCS), the regional director of youth, sports and social cohesion (DRJSCS) or the director of youth, sports and social c…
When the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution temporarily suspends, restricts or prohibits the free disposal of all or part of the assets of an insurance undertaking, pursuant to 4° of Art…
When the subcontractor uses the public invoicing portal mentioned in article L. 2392-5, he submits his request for payment there without any further formality. The holder has fifteen days from the dat…
A subcontractor whose payment conditions have not been approved by the purchaser shall be paid by the contractor.
The administrative authority competent to issue or withdraw the approval referred to in Article R. 343-14 is the Minister responsible for asylum.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More