Article R7123-34
…nancial guarantee, claims of the same nature shall be settled in proportion to the payments requested.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 611–620 of 9726 articles for “Art. D. 145-34”
…nancial guarantee, claims of the same nature shall be settled in proportion to the payments requested.
The office of representative on the High Commission is incompatible with that of member of the Professional Journalists Identity Card Commission.
The Voting Operations Committee shall be convened by its Chairman, who shall set the agenda. The meeting may be convened by any means. The same applies to any papers or documents required to prepare t…
…hat the sums already deducted have not been used in full for the purpose for which they were intended. Withdrawals are authorised by the Chairman of the Board. Such deductions may only be authorised i…
…thin two months. A copy of the contract is sent to the Regional Health Agency as soon as it is signed. II - The provisions of I are not applicable to the internal-use pharmacy of an army hospital when…
…tion decided by the competent authorities of the countries in which the medicinal product is marketed. After the marketing authorisation has been granted, the manufacturing methods and control techniq…
The company sends the Director General of the Agence nationale de sécurité sanitaire de l'alimentation, de l'environnement et du travail a copy of any document appointing the pharmacist or veterinaria…
The Director General of the Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé may give formal notice to any operator of a medical device subject to the quality control provided for i…
Manufacturers who place in vitro diagnostic medical devices on the French market and who do not have their registered office on the territory of a Member State of the European Union or a party to the…
The State ensures the safety of the personnel involved in the missions defined in 3° of article L. 6111-1-2.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More