Article D1251-33
After the fifteen-day period provided for in 3° of article D. 1251-33, the employee's tacit acceptance is deemed to have been obtained.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 3141–3150 of 46428 articles for “Art. D. 112-2”
After the fifteen-day period provided for in 3° of article D. 1251-33, the employee's tacit acceptance is deemed to have been obtained.
Article D. 213-0-1 is applicable in New Caledonia in the version resulting from Decree no. 2017-1165 of 12 July 2017.
Article D. 213-0-1 is applicable in French Polynesia in the version resulting from Decree No 2017-1165 of 12 July 2017.
Article D. 521-1 is applicable in the Wallis and Futuna Islands in the version resulting from Law no. 2013-672 of 26 July 2013.
…ppointed under the same conditions as the full members, for those mentioned in 4° and 5° of article D. 1432-6.
The agreements mentioned in article D. 5121-10 are signed by the regional prefect or the departmental prefects when they concern companies in the region or department respectively.
The emergency contraception determined in article D. 5134-5 may be administered by nurses attached to an establishment with premises where confidentiality can be respected.
The reception area provided for in Article D. 6322-33 includes a reception, a secretariat, one or more medical consultation desks and a waiting room.
I.-The treatment products and processes used to comply with the rules laid down in Article D. 1332-2 are authorised by the Agence nationale de sécurité sanitaire de l'alimentation, de l'environnement…
The expenditure provided for in article D. 2321-8, whether financed from own resources or by borrowing, include under investments: 1° For establishments existing on 19 September 1971 or those under co…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More