French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 721730 of 27300 articles for Art. Décret n° 87-712 du 26 août 1987

French Monetary and Financial CodeIn force
Section 4: Equity securities.

Article D213-26

Articles R. 228-49 to R. 228-55 of the French Commercial Code set out the rules for redeemable shares issued by public limited companies and cooperative societies incorporated as sociétés anonymes or…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 4: Specialist committees

Article R511-26

The Autorité de contrôle prudentiel et de résolution collects the information referred to in Articles L. 511-98 and L. 511-99 published by credit institutions and finance companies, under the conditio…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 4: Research relating to national defence

Article R1125-26

Research relating to national defence secrets is not subject to the provisions of this Title, with the exception of sections 1 to 4 of Chapter I and Chapter II.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Composition and operation of the National Medical Accidents Commission.

Article R1142-26

The Commission meets when convened by its Chairman. A meeting is convened by right when requested by the Minister of Justice or the Minister for Health or by six of the members of the Commission.The C…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 5: Consent to the apprenticeship programme

Article R1161-26

A patient may or may not accept to take part in a learning programme defined in article L. 1161-5, which is proposed to him by the doctor prescribing the medicinal treatment. This acceptance must be g…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Donated gametes.

Article R1211-26

The orders mentioned in 2° of article R. 1211-25 specify the conditions under which the practitioner mentioned in article R. 1211-25 is required to repeat the test for all or some of the biological ma…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Preparation, labelling, storage and processing of labile blood products.

Article R1222-26

Labile blood product processing activities may only be carried out by a person holding a diploma attesting to completion of the first cycle of secondary education.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 4: Rules applicable to authorised establishments and organisations

Article R1243-26

When they are distributed or transferred, the tissues, their derivatives, the cells or the cell therapy preparations are accompanied by the documents mentioned in Article R. 1211-19 and Article R. 121…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 5: Authorisation of establishments

Article R1261-26

I.-Public partner institutions within the meaning of II of article R. 1261-19 enter into an agreement with the institution authorised in accordance with the second paragraph of article L. 1261-1 of th…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Scientific Council and expert committees

Article R1313-26

…the establishment, after obtaining the opinion of the Scientific Advisory Board. The operating procedures of the specialised expert committees are laid down in the Agency's internal rules.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More
Search “Art. Décret n° 87-712 du 26 août 1987” | French Legislation