Article D775-36
…hand column of the same table:Applicable articlesIn the wording resulting from the decreeD. 54-10-1n° 2019-1213 of 21 November 2019D. 54-10-2No. 2021-446 of 15 April 2021D. 54-10-3, D. 54-10-5 to D.…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1991–2000 of 27836 articles for “Art. Décret n° 2021-300 du 18 mars 2021”
…hand column of the same table:Applicable articlesIn the wording resulting from the decreeD. 54-10-1n° 2019-1213 of 21 November 2019D. 54-10-2No. 2021-446 of 15 April 2021D. 54-10-3, D. 54-10-5 to D.…
…lesIn the wording resulting from the decreeD. 54-10-1No. 2019-1213 of 21 November 2019D. 54-10-2No. 2021-446 of 15 April 2021D. 54-10-3, D. 54-10-5 to D. 54-10-7, D. 54-10-9no. 2019-1213 of 21 Novembe…
…articles 231-3 and 231-6 and the selec…
In accordance with the provisions of 11° bis of I of Article 23 of Law no. 2003-239 of 18 March 2003 for internal security, the public prosecutor shall inform the manager of the wanted persons file of…
…121-3 Order no. 2016-800 of 16 June 2016 L. 1121-4 Order no. 2016-800 of 16 June 2016 L. 1121-5 Law n° 2012-300 of 5 March 2012 L. 1121-6 Law n° 2012-300 of 5 March 2012 L. 1121-7 Law no. 2019-180 of…
…R. 412-2 in Wallis and Futuna, the word: "…
…R. 412-2 in Saint-Pierre-et-Miquelon, the…
…R. 412-2 in Saint-Barthélemy and Saint-Mar…
…f this section will be repealed five years after 9 January 1993, the date of publication of the loi n° 93-23 du 8 janvier 1993 modifiant le titre VI du livre III du code des communes et relative à la…
…and L. 5121-12-1 shall apply to the Wallis and Futuna Islands in the version resulting from Law No. 2021-1754 of 23 December 2021. Article L. 5121-12-1-1 shall apply to the Wallis and Futuna Islands i…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More