Article R1261-30
I.-The authorised establishment must be able to provide the administrative authority with the following information at any time: 1° The number of donations of human remains received each year; 2° The…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 611–620 of 27713 articles for “Art. Décret n° 2002-120 du 30 janvier 2002”
I.-The authorised establishment must be able to provide the administrative authority with the following information at any time: 1° The number of donations of human remains received each year; 2° The…
…he Ethics and Conflicts of Interest Committee elects its Chairman and determines its operating procedures. It shall inform the Board of Directors and the Chief Executive. The Committee shall have acce…
…particular monitoring, works and malfunctions. It also indicates the changes to the monitoring procedures, mentioned inarticle R. 1322-29, planned for the following year.The documents drawn up as part…
…1321-28 and R. 1321-29, consumers are informed immediately by the person responsible for water production or distribution.In the cases provided for in articles R. 1321-27 and R. 1321-29, where non-c…
…ation that has signed multilateral mutual recognition agreements. As part of the accreditation procedure, these bodies participate, at their own expense, at least once every three years in intercompar…
…responsible for the bathing water informs the mayor of the decision to close the bathing site, the duration of the decision and the reasons for it. The mayor communicates these to the prefect for the…
…suring that the state of health of the population is improved and that inequalities in health are reduced; 2° Encouraging health education and health promotion to be taken into account in all public p…
For the same category of benefits, the amount of subsidy paid per benefit for the same type of assistance, whether for setting up or maintaining, is identical for all beneficiaries.
…n pain of nullity, the letter of notification shall indicate the time limit for appeal and the procedures by which it may be exercised. It shall include in an annex the names, capacities and addresses…
If the conciliator acquiesces, he or she is replaced without delay.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More