Article R2333-120-16
The amount of the surcharge provided for in IV of article L. 2333-87 is set at 20% of the amount of the unpaid parking charge outstanding, but may not be less than €50.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1421–1430 of 29475 articles for “Art. Décret 2022-1691 du 28-12-2022”
The amount of the surcharge provided for in IV of article L. 2333-87 is set at 20% of the amount of the unpaid parking charge outstanding, but may not be less than €50.
The collection and recovery of the unpaid post-parking charge and its increase are governed by the provisions of article R. 2323-7 of the general code of public property.
When the payment notice is notified by the Agence nationale de traitement automatisé des infractions, the information to be entered on this notice, including the notice number, is recorded as soon as…
…paid by immediate payment or by payment of the post-parking charge within the period in which it is due, a third-party organisation may be used, under the conditions and according to the procedures se…
Before taking up their duties, the persons appointed to issue notices for payment of the post-parking charge shall take an oath before the judicial court in the place of their administrative residence…
…national. For persons who are not of French nationality, these guarantees are established by the production of a document issued by the authorities of the State of which they are a national;3° Be of l…
…e training or professional experience in the field of immunology or the manufacture of medicinal products. They carry out their duties personally. He/she supervises the preparation, storage, transport…
I. - Subject to the adaptations provided for in II, the provisions of the articles mentioned in the left-hand column of the table below shall apply in French Polynesia, in the wording indicated in the…
When the conditions mentioned in article R. 2213-8 or R. 2213-8-1 are not fulfilled, the body may only be transported after committal and under the conditions set out in articles R. 2213-15 to R. 2213…
After the report on each case by the investigating magistrate, the parties may present oral observations in support of their written submissions, either in person or through their representative.The p…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More