French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 34013410 of 27215 articles for Art. Décret 2015-981 du 31 juillet 2015

French Sports CodeIn force
Paragraph 5: Technical and safety guarantees

Article A322-34

Water slides with a height of less than 2 metres are designed to prevent users from injuring themselves and to ensure that they stay on the slide route provided by the manufacturer.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Sub-section 9: Organisation of training leading to qualifications in physical and sporting activities in a specific environment

Article A212-175-11

The list referred to in article R. 212-8 includes establishments that implement the general clauses of the specifications provided for in annex II-21 as well as the specific clauses provided for in th…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Sub-paragraph 3: Aptitude test

Article A212-213

The declarant is assessed by a jury appointed and chaired by the head of the regional deconcentrated department of the State responsible for sports in Provence-Alpes-Côte d'Azur or his representative…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 1: Obligation to declare

Article A322-6

The internal regulations of each swimming pool must include at least the provisions set out in appendix III-8 of this code. They must be clearly displayed for users.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 5: Technical and safety guarantees

Article A322-22

The design of the equipment and materials used for aquatic, bathing or swimming activities, and in particular that of their fixings and anchorages, is adapted to the foreseeable use of this equipment.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 5: Technical and safety guarantees

Article A322-40

Subject to the provisions of article A. 322-41, operators of establishments existing on 6 July 1999 must comply with the provisions of article A. 322-20, the second paragraph of article A. 322-24, the…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 4: Provisions relating to the supervision of practice

Article A322-52

In the absence of a classification published in the official bulletin of the relevant delegating federation, the instructor himself determines the classification of the river course on which he is emb…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 2: Composition of specialised committees for grades and equivalent grades

Article A212-175-18

The term of office of the members of the specialised commissions for the equivalent grades is identical to the term of office of the governing bodies of the federations mentioned in article A. 212-175…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Sub-paragraph 2: Nordic cross-country skiing and related activities.

Article A212-192-7

The aptitude test is organised at national level under the responsibility of the Ecole nationale des sports de montagne, site of the Centre national de ski nordique et de moyenne montagne in conjuncti…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Sub-paragraph 2: Nordic cross-country skiing and related activities.

Article A212-192-8

The jury for the aptitude test is the jury provided for inarticle 16 of the modified order of 26 April 2013 relating to the specific training for the state diploma of national Nordic cross-country ski…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More