French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 11211130 of 29490 articles for Art. D 224-4

French Code of Criminal ProcedureIn force
Chapter I: Judicial police

Article D15

The provisions of the last paragraph of Article 28 providing for the oath not to be renewed in the event of a change of posting are applicable to all persons carrying out judicial police duties, regar…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Chapter IX: Relations between prisoners and the outside world

Article D424

In accordance with the provisions of article D. 343-1 of the Penitentiary Code, the marriage of detainees, except where the provisions of articles D. 143 and D. 143-1 of this Code apply, is celebrated…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Purpose and eligibility criteria

Article 411-44

I.-Production programme grants are awarded on the basis of: 1° A quantitative analysis of production activity, based on the following criteria: a) The work carried out to ensure the best possible comm…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Chapter I: Enforcement of pre-trial detention

Article D56

In addition to the measures of isolation or separation from other detainees that he or she may order in accordance with the provisions of Articles D. 56-1 and D. 56-2, the magistrate responsible for t…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Purpose and eligibility criteria

Article 411-45

Points are divided into five groups as follows: I.-Commercial broadcasting in France and abroad" group: The "Commercial broadcasting in France and abroad" group is allocated a maximum total of 50 poin…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 6: Reduced sentences

Article D117

The exceptional reduction in sentence provided for by article 721-3 as well as that provided for by article 721-4 may be granted in one or more instalments without exceeding one third of the sentence…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 1: Conditions relating to beneficiaries

Article 411-4

To be eligible for financial aid for production, production companies must meet the following conditions:1° Be incorporated as a commercial company;2° Be established in France;3° Have chairmen, direct…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: General provisions applicable to manufacture and import.

Article R5124-49-4

I.-Any marketing authorisation holder and any pharmaceutical company exploiting a medicinal product in France shall build up a safety stock intended for the national market referred to in article L. 5…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 1: Purpose and eligibility criteria

Article 412-4

I.-When direct grants are awarded for a specific work, this work must: 1° Not be a music video or a series episode; 2° Not have been produced as part of an initial or further training course; 3° Have…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 3: Care arrangements for sentenced prisoners

Article D83

In accordance with the dispositions de l'article D. 212-4 du code pénitentiaire, pour chaque maison d'arrêt, le chef d'établissement informe chaque mois les autorités judiciaires mentionnés au même ar…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More