Article L5214-2
Every three years, a target agreement is signed between the State and the association responsible for managing the fund for the professional integration of disabled people.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1141–1150 of 4145 articles for “Art. Convention franco-américaine 1994”
Every three years, a target agreement is signed between the State and the association responsible for managing the fund for the professional integration of disabled people.
Apprentices are exempt from all statutory and collectively agreed employee contributions for the portion of their pay that is less than or equal to a ceiling set by decree.
The Livret Jeune may be opened in credit institutions approved for this purpose under the conditions set out in article R. 221-98.
The duration of this leave may not exceed forty-eight hours per assessment session. This period may be increased by collective agreement.
Where a company collective agreement applies to establishments with different locations, the text submitted is accompanied by a list of these establishments and their respective addresses.
The agreement provided for in the second paragraph of Article L. 4424-3 sets out in particular the multiannual financial commitment of the Corsican local authority, the State and the University of Cor…
All midwives bound to their employer by an agreement or contract must under no circumstances take advantage of their duties to increase their personal clientele.
The agreements mentioned in article D. 5121-10 are signed by the regional prefect or the departmental prefects when they concern companies in the region or department respectively.
The terms and conditions of management by the managing body referred to in article R. 5522-62 are set out in an agreement signed with the Minister for Overseas France.
Companies which, having subscribed to the initial capital of the sociétés immobilières conventionnées referred to in Order no. 58-876 of 24 September 1958 or to their capital increases, have waived, w…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More