Article L774-13
Article L. 518-1, in the version resulting fromOrder no. 2010-420 of 27 April 2010, is applicable in French Polynesia subject to the replacement of all occurrences of the words: "la Poste, under the c…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1541–1550 of 30357 articles for “Art. Cons. const. – 13 May 2011 – no. 2011-126 QPC”
Article L. 518-1, in the version resulting fromOrder no. 2010-420 of 27 April 2010, is applicable in French Polynesia subject to the replacement of all occurrences of the words: "la Poste, under the c…
Any banker who receives notice from the Banque de France, pursuant to article R. 131-42, of a ban on issuing cheques concerning a person holding an account in his establishment shall record this notic…
The decisions of the Board of Directors are enforceable fifteen days after receipt of the minutes by the Minister for the Economy, unless the Minister objects. However 1° Decisions relating to the bud…
Extracts from the electoral list are posted in each administrative unit of the Banque de France. Any complaints against the drawing up of the electoral list must be sent in writing to the Chairman of…
The issuer of negotiable debt securities must send the financial documentation for its issuance programme and any updates to the institutions domiciling the securities issued under the programme, and…
In the case of partial contributions of assets, articles L. 214-113, R. 214-130 and R. 214-131 apply.
The reconstitution value of the company is determined on the basis of the realisation value plus the subscription fee at the time of reconstitution, multiplied by the number of units in issue, as well…
The period between the date of insertion of the notice of meeting, or the date of dispatch of the letters if this is later, and the date of the meeting must be at least fifteen days in the case of a f…
Failure to publicise the company's name shall render it unenforceable against third parties under the conditions set out inarticle 30 of the aforementioned Decree of 4 January 1955.
Pursuant to II of article L. 341-4, the renewal of a direct seller's contract must be declared no later than five days before its expiry date. Failure by the persons referred to in 1° and 3° of articl…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More