Article L1100-1
…rest without remuneration for contractual services;2° Subsidies as defined inarticle 9-1 of law no. 2000-321 of 12 April 2000 on the rights of citizens in their relations with administrations;3° State…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1101–1110 of 18954 articles for “Art. Cass. crim. – 31 Oct. 2000”
…rest without remuneration for contractual services;2° Subsidies as defined inarticle 9-1 of law no. 2000-321 of 12 April 2000 on the rights of citizens in their relations with administrations;3° State…
…rticle;3° L'allocation de congé solidarité, instituée sur le fondement de l'article 15 de la loi n° 2000-1207 du 13 décembre 2000 d'orientation pour l'outre-mer.
If they fail to comply with the obligations set out in 2 and 3 of III of article 1378 octies, the organisations mentioned in these 2 and 3 are liable to a fine equal to 25% of the amount of the donati…
I. - The provisions set out in 7a of Article 38, in Ib and in V of article 93 quater, to articles 112,115,120,121,151 octies, 151 octies A, 151 octies B, 151 nonies, 208 C, 208 C bis, 210 A to 210 C,…
…in II to IV. APPLICABLE PROVISIONS IN THE VERSION RESULTING FROM R. 2122-1 to D. 2122-3 decree no. 2000-318 of 7 April 2000 D. 2122-4 decree no. 2000-1250 of 18 December 2000 D. 2122-5 to D. 2122-6 d…
…itments made by the beneficiary. It includes the other information required byarticle 10 of law no. 2000-321 of 12 April 2000 on the rights of citizens in their relations with administrations.II - The…
…of one tenth of the duration stipulated in the contract, in breach of the provisions of articles L. 3123-21 and L. 3123-29 or of II of article 14 of law no. 2000-37 of 19 January 2000 relating to the…
A civil action for compensation for damage caused by a felony, misdemeanour or contravention belongs to all those who have personally suffered damage directly caused by the offence. Waiver of the righ…
From the 2000 financial year, the fees referred to in article L. 2333-84 are payable annually in advance.
The investigating judge may only inform the public after being seized by an indictment from the public prosecutor or by a complaint with civil party status, under the conditions set out in the article…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More