French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 19811990 of 16830 articles for Art. Cass. com.

French Civil CodeIn force
Chapter I: General provisions.

Article 1836

The Articles of Association may only be amended, in the absence of a clause to the contrary, by unanimous agreement of the partners. Under no circumstances may the commitments of a partner be increase…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Content of the agreement

Article L2362-11

The agreement includes in the cases of renegotiation the hypothesis of changes occurring after the incorporation of the European Cooperative Society and affecting its structure, as well as that of its…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Employee representative in the event of safeguarding, reorganisation or judicial liquidation of companies.

Article L2411-16

Article L. 662-4 of the French Commercial Code sets out the procedure for authorising the dismissal of an employee representative in the event of safeguarding, receivership or compulsory liquidation,…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 1: Public policy

Article L3122-7

The weekly working time of a night worker, calculated over a period of twelve consecutive weeks, may not exceed forty hours, except in the cases provided for in Article L. 3122-18.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 4: Common provisions

Article 223-22

The amount of aid may be modified in the event that the distribution company does not respect the commitments it has made in the agreement. In this case, the Commission des aides à la distribution cin…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 1: Calculation of sums entered in the automatic cinema exhibition account

Article 232-7

The sums calculated may under no circumstances be less than the amount that would result from applying a rate of 30% to the total amount of tax paid in respect of the cinema in question.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Purpose and eligibility criteria

Article 411-42

Selective financial assistance is awarded to production companies for the production and, where appropriate, development of a programme of two to five short films.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Paragraph 5: Provisions specific to advances, guarantees and termination indemnities

Article R2192-26

In the event of payment of a termination indemnity, the period for payment of this indemnity runs from the date on which the amount of the indemnity is determined, once the decision to terminate the c…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Subsection 1: Choice of award criteria

Article R2352-6

In the case of competitive dialogue and innovation partnerships, the most economically advantageous tender is identified on the basis of a number of criteria in accordance with the provisions of 1° of…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Paragraph 4: Provisions specific to termination indemnities

Article R3133-20

In the event of payment of a termination indemnity, the period for payment of this indemnity runs from the date on which the amount of the indemnity is determined, once the decision to terminate the c…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More