Article 757
In addition to the information prescribed by articles 54 and 57, the application must contain, on pain of nullity, a summary statement of the grounds for the application. The documents that the claima…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 701–710 of 52466 articles for “Art. Cass. com. 7-2-1989 n° 242”
In addition to the information prescribed by articles 54 and 57, the application must contain, on pain of nullity, a summary statement of the grounds for the application. The documents that the claima…
When the judicial restraint has ended for any reason, it may no longer be exercised either for the same debt or for convictions prior to its execution, unless these convictions entail by their quantum…
Public prosecution of crimes shall be barred after twenty years have elapsed from the day on which the offence was committed.Public prosecution of the crimes mentioned in Articles 706-16,706-26and 706…
The maximum duration of the judicial constraint is set as follows:
In cases where the application may be made by petition, the earliest party shall refer the matter to the court by delivering the petition to the registry. This application may be delivered or addresse…
I. - The regions, départements, communes, their public establishments and public hospital establishments are exempt from free transfer duties on assets allocated to non-profit-making activities that c…
A pardon may only be applied for in court, during the convicted person's lifetime, by the latter or, if he or she is banned, by his or her legal representative; in the event of death and if the legal…
Any application by a convicted person to be relieved of a prohibition, disqualification, incapacity or publication measure, made pursuant to the provisions of the first paragraph of Article 702-1 spec…
I. - Treaties or agreements having as their object the transfer for valuable consideration of an office are subject to a registration duty determined in accordance with the tariff provided for in Arti…
The judge assigned may refuse, of his own motion or at the request of any interested person, the execution of a letter rogatory if he considers that it does not fall within his powers. He must refuse…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More