Article 790 E
For the purposes of collecting inter vivos transfer duties, an allowance of €80,724 is made on the share of the donor's spouse.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2231–2240 of 52466 articles for “Art. Cass. com. 7-2-1989 n° 242”
For the purposes of collecting inter vivos transfer duties, an allowance of €80,724 is made on the share of the donor's spouse.
Freehold inter vivos gifts of new residential property for which planning permission has been obtained between 1 September 2014 and 31 December 2016, evidenced by a notarised deed signed no later than…
I. - For the purposes of calculating free transfer duties, in the event of a gift in full ownership of a craft business, a business, an agricultural business or the customer base of a sole proprietors…
For the purposes of collecting inter vivos transfer duties, an allowance of €5,310 is made on the share of each of the donor's great-grandchildren.
Gifts inter vivos, made in full ownership and evidenced by a notarised deed signed between 1 January and 31 December 2015, of building land defined in 1° of 2 of I of Article 257 are exempt from free…
Each year, the single social report provided for in article L. 231-1 of the General Civil Service Code, drawn up by the Managing Director of the Agency, is presented to the Agency and Working Conditio…
At the end of their term of office, the outgoing members of the Agency and Working Conditions Committee shall report on their management to the members of the newly elected Committee. They shall hand…
At the end of each year, the Agency and Working Conditions Committee draws up a detailed report on its financial management. Employees are informed of this report by posting it on the notice boards re…
The Agency and Working Conditions Committee manages its assets under the conditions set out inarticle L. 2315-23 of the French Labour Code. The committee appoints either the general manager of the age…
The Agency and Working Conditions Committee's resources for social and cultural activities are made up of :1° The contribution paid by the agency for the operation of the agency's social institutions…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More