Article L561-44
The conditions for the application of this sub-section, in particular the conditions for challenging the members of the National Enforcement Committee, are defined by decree in the Conseil d'Etat.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1941–1950 of 55440 articles for “Art. Cass. com. 4-2-2004 n° 01-13.516”
The conditions for the application of this sub-section, in particular the conditions for challenging the members of the National Enforcement Committee, are defined by decree in the Conseil d'Etat.
The chairman of the National Sanction Commission appoints a rapporteur. The rapporteur may not receive any instructions. The Commission shall reach its decision by reasoned decision, without the prese…
I. - The National Sanctions Committee may impose one of the following administrative sanctions: 1° A warning ; 2° a reprimand 3° A temporary ban on exercising the activity or exercising managerial res…
I. - The Commission Nationale des Sanctions (National Enforcement Committee) receives reports or procedures drawn up following inspections carried out by the administrative authorities referred to in…
Appeals against decisions of the Commission Nationale des Sanctions (National Sanctions Commission) are appeals of full jurisdiction.
The organisations bound by a branch agreement or, failing that, by professional agreements may, at the request of one of them, enter into negotiations specifying the timetable, frequency, topics and p…
In the absence of a trade union delegate, an agreement between the employer and the Social and Economic Committee, adopted by a majority of the elected full members of the Committee's staff delegation…
Apart from the cases provided for in Articles L. 2315-36 and L. 2315-37, the company agreement defined in Article L. 2313-2 or, in the absence of a trade union delegate, an agreement between the emplo…
In order to implement an employee's right to the leave referred to in Article L. 3142-36, a company collective agreement or agreement or, failing that, a branch agreement or agreement shall determine:…
In order to implement the employee's right to leave as defined in article L. 3142-1, a company collective agreement or agreement or, failing that, an industry agreement or agreement determines the dur…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More