French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 191200 of 24207 articles for Art. Cass. com. 29-11-2023 n° 22-12.865

French Civil CodeIn force
Section 1: General provisions.

Article 2232

The postponement of the starting point, suspension or interruption of prescription may not have the effect of extending the period of extinctive prescription beyond twenty years from the day on which…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Agreements

Article R5132-29

The agreement to set up one or more integration sites may be concluded for a maximum of three years with organisations that have prospects of economic viability; it may be renewed under the same proce…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 4: Refusal to renew.

Article L145-29

In the event of eviction, the premises must be returned to the lessor on expiry of a period of three months following the date of payment of the eviction compensation to the lessee himself or notifica…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Assignment and pledging of trade receivables

Article L313-29

At the request of the beneficiary of the docket, the debtor may undertake to pay the beneficiary directly: this undertaking is recorded, on pain of nullity, in a written document entitled: "Deed of ac…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 3: The decision on the merits of the request and the implementation of corrective measures by the prison administration

Article R249-29

Before the expiry of the time limit set pursuant to article R. 249-27, the prison administration shall send an information report to the judge on the measures taken or proposed to the detainee. A copy…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Paragraph 3: Determining the mode and timetable of the investigation.

Article 227

If the judge assigned within the court does not belong to the trial panel, the decision ordering the enquiry may simply state the time limit within which it must be carried out. In the event of anothe…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 7: Care of prisoners

Article R6111-29

The terms and conditions for the involvement of the public health establishment referred to in article R. 6111-27 are set out in a protocol signed by the Director General of the Regional Health Agency…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Chapter I: General provisions.

Article 2222

A statute that extends the duration of a prescription or foreclosure period has no effect on an existing prescription or foreclosure period. It applies where the prescription period or the foreclosure…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Sub-section 4: Powers of the President of the Executive Council.

Article L4422-29

Open the article to read the full text in English.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 3: Procedure for registration on the list of court-appointed administrators and revision of the list.

Article R811-29

On receipt of the complete file from a person mentioned in Article R. 811-27, a receipt is issued. The national commission shall reach a reasoned decision within four months of the issue of the receip…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More