French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 17011710 of 24820 articles for Art. Cass. com. 23-9-2008 n° 07-15.210

French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Scope of application.

Article R1333-91

I.-The representative of the State in the département manages the situations referred to in article R. 1333-90 on the basis of the data provided by the person responsible for the nuclear activity and…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 4: Powers

Article L621-9

I.-In order to carry out its mission, the AMF conducts inspections and investigations.It shall ensure that the following offers and transactions are lawful:1° Transactions in financial instruments whe…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Private practice.

Article R4127-91

Any association or partnership between doctors with a view to practising the profession must be the subject of a written contract which respects the professional independence of each of them. The same…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Section II: Income tax and corporation tax

Article 238 bis-0 I bis

I. - Proceeds from the investment of the portion of sums received from the issue of securities covered by the provisions of Article L. 228-97 of the French Commercial Code transferred outside France t…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 2 : Decision of the departmental cinematographic development commission

Article L212-9

Within the framework of the principles defined in article L. 212-6, the commission départementale d'aménagement cinématographique decides on the following two criteria: 1° The potential effect on the…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Continuing training

Article D1442-9

Employee industrial tribunal members benefiting from the leave provided for in article D. 1442-7 are not taken into account: 1° When determining the number of beneficiaries of training leave, as provi…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 1: Increased rates for calculating sums representing automatic aid

Article 919-11

For the period between 9 June 2021 and 29 June 2021, the calculation rates are set at :- 170.46% when the revenue generated by feature films is less than or equal to €307,500;- 154.48% when the revenu…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Exceptional aid to help offset the fall in activity in 2020

Article 919-31

The granting of exceptional aid is subject to the provisions of national framework scheme no. SA.59722 authorised by the European Commission by decisions of 9 December 2020, 20 May 2020 C(2020) 3460 a…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter II: Cancer centres.

Article L6162-9

The Board of Directors determines the centre's general policy and its evaluation and control policy. To this end, it carries out any controls and verifications it deems appropriate and deliberates on…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Registration

Article A822-9

The regional council authorises statutory auditors to receive trainees after ensuring that they offer sufficient guarantees regarding the training of these trainees. It shall draw up a list of persons…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More