French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 91100 of 49710 articles for Art. Cass. com. 23-2-1999 n° 422

French Civil CodeIn force
Paragraph 2: Divorce by judicial mutual consent

Article 230

In the case provided for in 1° of article 229-2, divorce may be requested jointly by the spouses where they agree on the breakdown of the marriage and its effects by submitting for the judge's approva…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Paragraph 2: Divorce by judicial mutual consent

Article 232

The judge homologates the agreement and pronounces the divorce if he is convinced that the will of each of the spouses is real and that their consent is free and informed. He may refuse homologation a…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Subsection 2: Assignment of receivables as security

Article 2373

Ownership of a claim may be assigned as security for an obligation by the effect of a contract concluded pursuant to articles 1321 to 1326.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Section 2: Formation and scope of the bond

Article 2300

If the guarantee given by a natural person to a professional creditor was, at the time it was entered into, manifestly disproportionate to the income and assets of the guarantor, it shall be reduced t…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Section 2: Formation and scope of the bond

Article 2301

The person who undertakes to provide a legal or judicial guarantee must be sufficiently solvent to meet the obligation. If this guarantor becomes insolvent, the debtor must substitute another guaranto…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 2: Award procedure and conditions

Article 231-29

Where the second paragraph of Article…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 2: Award procedure and conditions

Article 231-27

By way of derogation from article 231-26, the classification, labels and aid, as well as, where applicable, the direct allocations provided for in…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Paragraph 2: Rules specific to legal mortgages of minors or adults under guardianship

Article 2399

A minor, after coming of age or emancipation, or an adult under guardianship, after the release of the guardianship of adults, may request, within a period of one year, the registration of his legal m…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Paragraph 2: Rules specific to legal mortgages of minors or adults under guardianship

Article 2398

At the opening of any guardianship, the family council or, failing this, the judge, after hearing the tutor, decides whether a registration must be required on the tutor's immovables. If so, the famil…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 2: Award procedure and conditions

Article 231-28

Cinema operators may submit an application for a first classification in year n+1 in the following cases:1° Opening of the cinema between 1st January and 31st December of year n-1;2° Refusal to classi…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More