French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 6170 of 24600 articles for Art. Cass. com. 18-10-1967 n° 64-13.462

French Code of civil procedureIn force
Chapter II: Incidental claims.

Article 64

A counterclaim is one by which the original defendant claims to obtain a benefit other than the mere dismissal of his opponent's claim.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Chapter I: Calculation of time limits.

Article 640

Where an act or formality must be completed before the expiry of a time limit, the time limit originates from the date of the act, event, decision or notification that causes it to run.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Chapter I: Calculation of time limits.

Article 644

Where the claim is brought before a court whose registered office is in Guadeloupe, French Guiana, Martinique, Réunion, Mayotte, Saint-Barthélemy, Saint-Martin, Saint-Pierre-et-Miquelon and the Wallis…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Chapter I: Calculation of time limits.

Article 643

Where the claim is brought before a court whose registered office is in mainland France, the time limits for appearance, appeal, opposition, third-party opposition in the hypothesis provided for in Ar…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Chapter II: The form of bailiff's documents.

Article 649

The nullity of bailiff's documents is governed by the provisions that govern the nullity of procedural documents.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Chapter I: Calculation of time limits.

Article 642

Any time limit shall expire at twenty-four hours on the last day.A time limit which would normally expire on a Saturday, Sunday or public or bank holiday shall be extended until the next working day..

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Chapter I: Calculation of time limits.

Article 647

Where a document intended for a party domiciled in a place where he would benefit from an extension of time is served on his person in a place where those who reside there would not benefit from it, s…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Chapter II: The form of bailiff's documents.

Article 648

Any writ issued by a bailiff shall state, independently of the particulars prescribed elsewhere:1. Its date;2. a) If the claimant is a natural person: his surname, first names, occupation, domicile, n…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Chapter I: Calculation of time limits.

Article 641

Where a time limit is expressed in days, the day of the act, event, decision or notification which causes it to run shall not count. Where a time limit is expressed in months or years, the time limit…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Chapter III: Marriage certificates.

Article 64

The poster provided for in the previous article will remain affixed to the door of the common house for ten days. The marriage may not be celebrated before the tenth day since and not including that o…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More