Article R4534-117
In the event of work being carried out in the vicinity of an electrical line, pipe or installation in the low voltage A (BTA) range, and in this case only, the employer may, subject to the written agr…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2611–2620 of 56586 articles for “Art. Cass. com. 12-1-1967 n° 65-10.196”
In the event of work being carried out in the vicinity of an electrical line, pipe or installation in the low voltage A (BTA) range, and in this case only, the employer may, subject to the written agr…
Work cannot begin until the employer is in possession of the de-energisation certificate, written, dated and signed by the operator.
When work has stopped, whether it has been interrupted or completed, the employer ensures that the workers have evacuated the site or no longer run any risk. He then draws up and signs the notice of c…
Each worker involved in a radiological emergency situation assigned to the first group: 1° Receives information adapted to the radiological emergency situation that has arisen and to the conditions of…
The occupational health physician and the radiation protection advisor shall work together to implement the individual dosimetric monitoring provided for in 4° of Article R. 4451-102 or the exposure a…
I.-In the event that one of the reference levels mentioned in Article R. 4451-11 has been exceeded, the employer shall inform the worker concerned without delay. II -Where a worker's exposure exceeds…
I.-In compliance with the principle of optimisation mentioned in 2° of Article L. 1333-2 of the Public Health Code, the employer shall ensure that, as far as possible, the exposure of workers involved…
Each worker involved in a radiological emergency situation assigned to the second group: 1° Receives information adapted to the radiological emergency situation that has arisen and to the conditions o…
The employer shall inform the labour inspector referred to in Article L. 8112-1 and, as appropriate, the Nuclear Safety Authority or the delegate for nuclear safety and radiation protection for defenc…
…November and 28 December 1926 and created prior to 8 July 1983, the date of publication of the loi n° 83-597 du 7 juillet 1983 relative aux sociétés d'économie mixte locales, provided they do not cha…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More