French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 11211130 of 56586 articles for Art. Cass. com. 12-1-1967 n° 65-10.196

French Labour CodeIn force
Subsection 3: Cases of force majeure.

Article L1234-12

Termination of the business due to force majeure releases the employer from the obligation to respect the notice period and to pay the redundancy compensation provided for in article L. 1234-9.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 3: College of candidates

Article L1441-12

The following may be candidates for the employers' college 1° Persons employing on their own behalf or on behalf of others one or more employees; 2° Where applicable, on the express mandate of these p…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 3: Decision by the Minister responsible for culture

Article R211-12

I. - The cinema licence is accompanied by one of the following classification measures:1° Authorisation of screening for all audiences ; 2° Prohibition on showing to minors under twelve years of age;…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil enforcement proceduresIn force
Subsection 4: Statements of claim

Article R322-12

The period within which a registered creditor who has been notified of a summons to pay equivalent to a seizure must declare his claim is two months from the date of notification. However, a creditor…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 2: Flat-rate grant.

Article L2334-12

In the event of the division of communes, the lump-sum allocation of the former commune calculated in application of III of article L. 2334-7 is distributed between each new commune in proportion to t…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 4: Banking Inclusion Observatory

Article R312-12

The Banking Inclusion Observatory has a Scientific Advisory Board. This council is chaired by a representative of the Governor of the Banque de France.The board comprises six other members appointed b…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 6: Monitoring and administrative penalties

Article R1221-12

At the request of any of the enforcement officers referred to in article L. 8271-7, the employer : 1° Present the notice of receipt of the pre-employment declaration if they are still required to keep…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 4: Financial assistance and exemptions

Article D5134-12

If the endorsements are terminated, the sums that the employer should have received in respect of the initial aid if he had not opted for the deferred payment of this aid will be repaid to him.

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Installation and operation of internal-use pharmacies

Article R5126-12

An in-house pharmacy may be authorised to have premises located on several separate sites belonging to one or more of the establishments, services or organisations mentioned in Article R. 5126-1, prov…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 4: Conditions for authorisation to carry out certain sampling procedures

Article R6213-12

I.-Medical biologists who do not meet any of the conditions mentioned in article R. 6213-11 may only carry out the following procedures with a view to medical biology examinations, if they also prove…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More