French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 771780 of 30230 articles for Art. Cass. com. 11-6-1991 n° 935

French Code of civil procedureIn force
Subsection 3: Consultation of the file and issue of copies

Article 1180-12

The file may be consulted at the court registry by the petitioner, the minor capable of discernment, the parents or their lawyers, if they are assisted or represented, until a decision is made on the…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: General provisions

Article L5134-112

The emploi d'avenir is concluded in the form of a contrat d'accompagnement dans l'emploi (employment support contract) governed by section 2 of this chapter or a contrat initiative-emploi (employment…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 5: Control

Article R7122-11

I.-If the regional prefect for the location of the main establishment of the live performance company or the location of the public performance establishes that the activity does not comply with the l…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 8: Special provisions for non-trading property investment companies

Article L214-117

With the exception of the cases provided for in articles L. 214-66 and L. 214-76, a société civile de placement immobilier may only merge with another société civile de placement immobilier managing a…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: Legal proceedings.

Article L2262-11

Organisations or groupings which have the capacity to bring legal proceedings and which are bound by an agreement or arrangement may bring in their own name any action seeking performance of the commi…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section V: Unions of mutual insurance companies.

Article R322-114

Unions of mutual insurance companies may only distribute surplus income in accordance with the provisions of Articles R. 322-73 and R. 322-74 and, in addition, only after reimbursing the contribution…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Local representatives

Article R1432-117

The trade union organisations send the list of candidates to the chairman and secretary of the Agency and Working Conditions Committee. The Agency and Working Conditions Committee appoints the local r…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 2: Representation of the professions to the public authorities.

Article R814-11

The term of office of the Chairman, Vice-Chairman and officers ends when they cease to fulfil the conditions for membership of the National Council. They shall then be replaced within three months. In…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 10: Import and export

Article R5121-116

Except where there are public health reasons for not doing so, parallel import authorisation is granted if the following conditions are met: 1° The proprietary medicinal product is obtained from an au…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Determination of rental value.

Article R145-11

The lease price for premises used exclusively as offices is set by reference to the prices charged for equivalent premises, unless they are corrected to take account of the differences observed betwee…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More