Article R5223-11
In an emergency, the Director General of the Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé may suspend the authorisation of an advertisement for a maximum period of three months.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1001–1010 of 43491 articles for “Art. Cass. com. – 3 Apr. 2012 – no. 11-13.527”
In an emergency, the Director General of the Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé may suspend the authorisation of an advertisement for a maximum period of three months.
…icles…
…spond to the conditions indicated in the application for authorisation referred to in Article L. 1123-8 or do not comply with the provisions of this Title, it may at any time request that changes be m…
Without prejudice to the interpretation given to previous agreements, a change of nationality may not, under any circumstances, result from an international convention unless that convention expressly…
The grant is paid to the author at the time of the award decision. If there is more than one author, payment is made to the authors according to the agreements between them.
In the event of conciliation, an extract from the minutes may be issued, stating whether the agreement reached is to be implemented immediately in full or in part. This is equivalent to a writ of exec…
…Conseil d'Etat shall determine the terms and conditions of the coverage provided for in Articles L. 3261-2 and L. 3261-3, in particular for employees with several employers and part-time employees, as…
…sional secrecy with regard to this information, under the conditions and penalties of articles 226-13 and 226-14 of the Penal Code.
The agreement includes in the cases of renegotiation the hypothesis of changes occurring after the incorporation of the European Cooperative Society and affecting its structure, as well as that of its…
The divorce agreement shall mention, where applicable, that the information provided for in 1° of Article 229-2 of the Civil Code has not been given in the absence of discernment of the minor child co…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More