French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 271280 of 35823 articles for Art. Cass. com. – 28 May 2002 – no. 00-16.857

French Cinema and Moving Image CodeIn force
Section 5: Support for theatrical distribution

Article 422-28

Aid for theatrical distribution may not have the effect of increasing the total amount of public financial aid to more than 50% of the distribution company's financial investment, or to more than 70%…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Commencement of employment, management, remuneration and benefits

Article R6153-28

Residents may also take part, for a maximum of two months per year, in the medical supervision of physical, sporting and cultural activities organised for people suffering from serious pathologies, as…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 3: Formation of the contract

Article L224-28

…an offer of electronic communications services to the consumer, directly or through a third party, may not make the conclusion or amendment of the terms of a contract governing the provision of an el…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 7: Dissolution.

Article L5214-28

…er has more than one member commune;b) Or by the consent of all the municipal councils concerned.It may be dissolved:a) Either at the reasoned request of the majority of these municipal councils by or…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Employment contract.

Article L5134-28

…on of fixed-term employment contracts set out in article L. 1243-2, the employment support contract may be terminated early, at the employee's initiative, when the purpose of the termination is to ena…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 3: Exchange of information

Article L561-28

…nal bodies and national representative bodies referred to in Article L. 561-36 any information that may be useful for the performance of their respective duties in the application of this chapter. II.…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Creation of the digital health space

Article R1111-28

Before a digital health space is opened, the person concerned or his/her legal representative is informed by the health insurance organisation to which he/she is affiliated, by means of an e-mail sent…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Cross-border mergers

Article R236-28

I.-Any dispute concerning the price stated in the repurchase offer referred to in Article L. 236-40 shall be brought before the court within whose jurisdiction the registered office of the company is…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
1. Functions.

Article R6152-28

…ector of the establishment, after consulting the chairman of the establishment's medical committee, may decide to suspend the participation of a hospital practitioner in continuity of care or pharmace…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: Accounting obligations applicable to certain traders.

Article L123-28

…123-23, natural persons benefiting from the regime defined in article 50-0 of the General Tax Code may not prepare annual accounts. They keep a book showing the amount and origin of the revenue they…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More