French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 16211630 of 51146 articles for Art. Cass. com. – 2 Nov. 2011 – no. 10-22.859

French Labour CodeIn force
Subsection 1: Public policy

Article L3142-105

…seniority in the company and under the conditions laid down in this section : 1° Either to leave ; 2° or to a period of part-time work. Seniority acquired in any other company of the same group, with…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Section 5: Exceptional support measure for artistic agents, communications agents and press officers working in the film industry

Article 919-105

…the person, particularly with regard to the amount of fixed costs not covered and the level of debt;2° The average turnover of the person;3° The various support measures put in place by the State from…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Employment contract.

Article L5134-107

Notwithstanding the provisions of article L. 1243-2, failure by the employer to comply with the provisions relating to the termination of a fixed-term employment contract provided for in this sub-sect…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Participation of private practitioners.

Article R6311-10

…particular : 1° The detailed financing plan for the medical call reception and regulation centre ; 2° The resources provided by each of the contracting parties; 3° The terms and conditions under whic…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 3: Patentable inventions

Article L611-10

…ventive step and capable of industrial application shall be patentable in all fields of technology. 2. The following in particular shall not be regarded as inventions within the meaning of the first p…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter II: Seizures and assignments.

Article L3252-10

…ies under the conditions set out in articles…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 5: Data processing carried out by the Agence de la biomédecine

Article R2143-10

I.-The processing of personal data provided for in Article L. 2143-4 is called the "Gamete and Embryo Donation Register". This processing, placed under the responsibility of the Agence de la biomédeci…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Worker information and training

Article R4323-104

…appropriate manner of: 1° The risks against which the personal protective equipment protects them; 2° The conditions of use of this equipment, in particular the uses to which it is put; 3° Instructio…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Elections

Article R4441-10

…e of the members of the Disciplinary Chamber referred to in the fourth paragraph of Article L. 4441-2 ends on the date on which the results of the election to renew their seats are announced. Outgoing…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter V: Specific provisions applicable to clinical investigations of devices referred to in Article 1 of Regulation (EU) 2017/745 of the European Parliament and of the Council of 5 April 2017

Article L1125-10

The clinical investigation does not give rise to any direct or indirect financial compensation for the persons who take part in it, apart from the reimbursement of expenses incurred and, where applica…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More