French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 581590 of 50178 articles for Art. Cass. com. – 2 Dec. 2020 – no. 18-20.231

French Tourism CodeIn force
Section 3: Holiday grants

Article L411-18

…uchers. Holiday grants awarded, where applicable, by the establishments mentioned in article L. 344-2 of the Social Action and Family Code may be paid in the form of holiday vouchers.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: General authorisation conditions.

Article R4211-18

…arranged and maintained in accordance with the rules of good practice referred to in Article L. 5121-5 and, where applicable, in accordance with the containment requirements adopted pursuant to Arti…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 3: Updates

Article L217-18

Updates to an asset with digital elements are governed by this subsection. For the purposes of this sub-section, updates mean updates or modifications intended to maintain, adapt or evolve the functio…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 3: Special provisions for securitisation undertakings or compartments of securitisation undertakings carrying insurance risks

Article L214-188

…his paragraph shall enter into contracts transferring the insurance risks referred to in article L. 214-187 and the nature of the insurance risks covered by these contracts.Undertakings or sub-funds c…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 3: Special provisions for securitisation undertakings or compartments of securitisation undertakings carrying insurance risks

Article L214-187

…aking covered by this paragraph or a foreign securitisation vehicle referred to in Article L. 310-1-2 of the French Insurance Code.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 3: Special provisions for securitisation undertakings or compartments of securitisation undertakings carrying insurance risks

Article L214-189

…icles of association or by-laws of the undertaking comply with the provisions of this sub-section ; 2° The persons entrusted with the management of the undertaking are of good repute and have appropri…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Subsection 1: Conduct of the competition

Article R2162-18

After analysing the applications and giving its reasoned opinion on them, the jury examines the plans and projects submitted anonymously by the economic operators admitted to take part in the competit…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 4: Health and safety standards

Article A322-18

…r of 7 April 1981 on the technical provisions applicable to swimming pools and the amended Order of 29 November 1991 on the health and safety rules applicable to swimming pools and landscaped bathing…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 1: Consignments and deposits

Article L518-18

The procedures for depositing, holding and withdrawing securities are set by decree in the Conseil d'Etat.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Subsection 5: Authorised and certified operators

Article R2343-18

Registration on the lists mentioned in the articles of this subsection may not be imposed on economic operators with a view to their participation in a defence or security contract.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More