French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 711720 of 32327 articles for Art. Cass. Civ. 11-5-1949

French Commercial codeIn force
Subsection 1: Determination of rental value.

Article R145-11

The lease price for premises used exclusively as offices is set by reference to the prices charged for equivalent premises, unless they are corrected to take account of the differences observed betwee…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Preliminary chapter: The commission for the examination of commercial practices

Article D440-11

The Chairman and Vice-Chairman shall ensure the anonymity of all documents, investigation reports and information gathered before they are communicated to the Trade Practices Review Commission. To thi…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
SINGLE CHAPTER

Article L2421-11

The options provided for in articles L. 2421-6 to L. 2421-8 belong to the heirs of the holder of the right of enjoyment, if the latter dies after the formal notice. In the event of disagreement betwee…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 2: Terms and conditions of implementation

Article L6211-11

The biologist in charge of the medical biology laboratory to which the patient has referred retains responsibility for all phases of the medical biology examination, including when one of them, in the…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: Increases

Article R7422-11

For the application of the increases mentioned in article R. 7422-10, days of the week other than Sundays and public holidays are considered to be working days. In the case of overtime, the percentage…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Administrative authorisation.

Article R5142-11

The Director General of the Agence nationale de sécurité sanitaire de l'alimentation, de l'environnement et du travail may request from the applicant any additional information necessary for the exami…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Subsection 2: Communication media and exchanges of information

Article R2132-11

Candidates or tenderers may send the purchaser a backup copy of the documents transmitted electronically in accordance with the conditions laid down by an order of the Minister for the Economy appende…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 3: Voting and electoral operations.

Article L723-11

Elections are held annually in each commercial court where there are seats to be filled for any reason. If, during the course of the year, the number of vacancies exceeds one third of the staff of a c…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 3: Submission of applications for commercial authorisations not requiring planning permission.

Article R752-11

For projects that do not require planning permission, the application accompanied by the file must be sent to the secretariat of the departmental committee in duplicate, one of which must be in electr…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 2: Composition, appointment and term of office.

Article R5312-11

The term of office for full and alternate members of the Board of Directors is three years, renewable. The term of office of members of the Board of Directors is free of charge, subject to reimburseme…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More
Search “Art. Cass. Civ. 11-5-1949” | French Legislation