French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 14411450 of 44295 articles for Art. Cass. 3e civ. 9-3-2010 n° 09-13.528

French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Person responsible.

Article R1222-9-5

For the application of this sub-section to the Armed Forces Blood Transfusion Centre, the responsibilities and tasks assigned to the person in charge are carried out by the Director of the Centre.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Person responsible.

Article R1222-9-4

The President of the Etablissement Français du Sang shall send the Director General of the Agence Nationale de Sécurité du Médicament et des Produits de Santé a copy of any instrument appointing the p…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Person responsible.

Article R1222-9-1

The person responsible for compliance, within the Etablissement Français du Sang, with the regulations relating to the quality and safety of blood products referred to in Article L. 1222-2 is responsi…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Person responsible.

Article R1222-9-2

The person in charge must satisfy the conditions for practising medicine or pharmacy and have at least two years' practical experience in the field of blood transfusion in one or more blood transfusio…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 3: Operating rules

Article D1411-45-9

The provisions of article R. 133-14 of the Code des relations entre le public et l'administration are applicable to the plenary session of the Conférence nationale de santé. In these duly justified ca…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Mobility vouchers

Article R3261-13-9

The issuer of mobility vouchers engages the services of a chartered accountant to verify the issuer's transactions at least once a year. The chartered accountant's findings are recorded in a report wh…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 3: Additional remuneration

Article R1435-9-7

For the signatory of the contract for commencing practice practising in the speciality of general medicine, the income from the activity mentioned in article R. 1435-9-6, derived from self-employed he…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 3: Additional remuneration

Article R1435-9-8

The income is assessed each month for doctors in private practice or working as self-employed collaborators and each quarter for students or doctors working on a locum basis. At the end of each month…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 3: Additional remuneration

Article R1435-9-6

During the first year of the entry-to-practice contract provided for in article R. 1435-9-1, the signatory is entitled to additional remuneration in addition to the income from the healthcare activity…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Common provisions.

Article D4221-13-9

Practice licences are published in the Journal officiel de la République française.

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More