Article D6124-88
The healthcare establishment managing the peritoneal dialysis will, at the patient's request or on medical prescription, temporarily transfer the patient to a haemodialysis centre, or, if necessary, r…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 141–150 of 38458 articles for “Art. Cass. 3e civ. 8-4-2010 n° 08-70.338”
The healthcare establishment managing the peritoneal dialysis will, at the patient's request or on medical prescription, temporarily transfer the patient to a haemodialysis centre, or, if necessary, r…
The patient's home or place of residence is suitable for the practice of peritoneal dialysis in sufficient conditions of safety and comfort. When the patient's condition requires the assistance of a t…
The establishment enlists the help of a team of nephrologists, each member of which is qualified or competent in nephrology. Where there is a peritoneal dialysis training and monitoring unit, the medi…
The healthcare establishment has a healthcare team, which may be shared with that of the peritoneal dialysis training and monitoring unit. This team includes nurses who must be trained in peritoneal d…
The provisions of article 15 of decree no. 88-386 of 19 April 1988 relating to physical fitness conditions and sick leave for hospital civil servants are applicable to practitioners governed by this c…
When it has been medically established by the medical committee mentioned in article R. 6152-36 that the person concerned is unfit to hold his post, the appointing authority shall seek to redeploy him…
The amount of remuneration paid during sick leave, long-term sick leave, long-term leave, leave in the event of an accident at work or occupational illness, maternity leave, paternity and childcare le…
Practitioners governed by the provisions of this sub-section are entitled to maternity leave, birth leave, leave for the arrival of a child placed with a view to adoption, adoption leave or paternity…
The provisions of this sub-section apply to staff governed by the provisions of sections 1, 3, 4, 5, 6 and 7 of this chapter.
Practitioners governed by this chapter are entitled to leave to care for a maximum of three months, renewable up to a maximum of one year over their entire career, when one of the persons mentioned in…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More