French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 9911000 of 38458 articles for Art. Cass. 3e civ. 8-4-2010 n° 08-70.338

French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 1: General scheme

Article L214-86

The groupements forestiers d'investissement mentioned in II of article L. 331-4-1 of the Code forestier are subject to articles L. 214-86 to L. 214-113 of this Code. Sociétés Civiles de Placement Immo…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 1: General scheme

Article L214-88

The minimum share capital may not be less than €760,000. Shares are registered and have a minimum par value of €150.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 1: Distribution and transmission of electricity (R).

Article R3333-8

The statement of fees to be collected under the provisions of articles R. 3333-4 to R. 3333-7 will be drawn up on 31 December of the year preceding the opening of each annual collection period. The am…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 2: Monitoring of biological limit values

Article R4412-82

When informed by the occupational physician that a biological limit value has been exceeded, under the conditions set out in Article R. 4412-51-1, the employer: 1° Carries out a risk assessment in acc…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 1: Control of occupational exposure limit values

Article R4412-80

Measurements and technical checks carried out in application of this paragraph must comply with the procedures and methods laid down in application of Article R. 4412-151.

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 1: Common provisions

Article R4625-8

For temporary workers, the visits provided for in sub-sections 1 and 2 of section 2 of this chapter are carried out by the prevention and occupational health service of the temporary employment undert…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Payment for retraining or promotion through work-linked training schemes

Article D6332-89

In accordance with a branch agreement or, failing that, a collective agreement concluded between the representative employers' and employees' organisations that have signed an agreement establishing a…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter I: Judgment of compulsory liquidation.

Article L641-8

Any sums received by the liquidator in the performance of his duties shall be immediately paid into a deposit account at the Caisse des dépôts et consignations. In the event of delay, the liquidator s…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: General rules governing UCITS

Article L214-8

Subject to the provisions of article L. 214-8-7, a fonds commun de placement, which does not have legal personality, is a co-ownership of financial instruments and deposits, the units of which are iss…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Chapter I: Supervision of the financial system, cooperation and exchanges of information on national territory

Article R631-8

I. - A quorum is reached when at least half of the members making up the High Council are present, including members taking part in the debates by means of a telephone or audiovisual conference. If th…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More