Article R233-8
The day, time and place of the sale are advertised in the press and, if necessary, by posters. Such advertising shall be carried out not more than one month and not less than fifteen days before the d…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2591–2600 of 51862 articles for “Art. Cass. 3e civ. 8-2-2024 n° 22-22.301”
The day, time and place of the sale are advertised in the press and, if necessary, by posters. Such advertising shall be carried out not more than one month and not less than fifteen days before the d…
The purchaser accepts as sufficient proof that the applicant is not in one of the cases of exclusion mentioned in Article L. 2341-1, Article L. 2141-4, 1° of Article L. 2341-3 and Article L. 2141-5, t…
The electronic communications operators mentioned in Article L. 34-1 of the French Post and Electronic Communications Code are required to communicate, by interconnection to the automated processing o…
Where the convicted offender has been the subject of one or more decisions to withdraw a reduced sentence, the notice of the expiry date of his custodial sentence sent by the head of the prison to the…
In the case of competitive dialogue and innovation partnerships, the most economically advantageous tender is identified on the basis of a number of criteria in accordance with the provisions of 2° of…
For the issue of the residence permit provided for in article L. 423-7, when parentage is established with regard to a parent pursuant to article 316 of the Civil Code, the applicant, if he or she is…
The provisions of articles L. 1311-5 to L. 1311-7 are not applicable to the natural public domain.
Without prejudice to the provisions of article L. 2216-2, the transfer of management competencies provided for by this chapter to the benefit of the departmental or territorial fire and rescue service…
With the agreement of the foreign judicial authorities, the foreign police officers referred to in the second paragraph of Article 694-7 may also, under the conditions laid down by the articles 706-81…
Divers of at least sixteen years of age with PA-12 qualifications are, by decision of the dive master, authorised to dive independently in the 0 to 12 metre range.Divers of at least sixteen years of a…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More