Article D212-70
Each entry fee corresponds to the entry of a single spectator.All spectators are required to keep proof of their entry fee until the end of the film show.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2431–2440 of 28926 articles for “Art. Cass. 3e civ. 7-11-2001 n° 97-22.231”
Each entry fee corresponds to the entry of a single spectator.All spectators are required to keep proof of their entry fee until the end of the film show.
The operators of cinematographic entertainment establishments may use different categories of tariffs that they determine for the admission of spectators.Each of the tariff categories is associated wi…
The provisions of this section shall remain applicable only to practitioners recruited in application of 3° of Article L. 6152-1 in service on the date of publication of Decree no. 2022-135 of 5 Febru…
Any legal entity is authorised to set up its registered office at the domicile of its legal representative and carry on business there, unless otherwise provided by law or contractual stipulations. Wh…
When it decides to implement one of the reorganisation measures defined in Article L. 323-8, the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution : 1° As a matter of urgency, inform the competent auth…
Without prejudice to specific legislative provisions, when a private-law or public-law person takes over all or part of the activity of a chamber of commerce and industry, whatever the legal classific…
For the application of the provisions of 19° of article L. 71-113-3, the territorial authority of French Guiana proceeds with the depreciation of its fixed assets, including those received at disposal…
The information contained in the file shall be directly accessible, via a secure telecommunications system:1° To the judicial authorities;2° To officers of the judicial police, in the context of proce…
When the Criminal Court or the Paris Juvenile Court declares that it does not have jurisdiction on the grounds set out in Article 706-72-3, it shall refer the Public Prosecutor's Office to take action…
The public prosecutor at a judicial court other than that of Paris may, for offences falling within the scope of Article 706-72, request the investigating judge to relinquish jurisdiction in favour of…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More