French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 961970 of 59844 articles for Art. Cass. 3e civ. 5-1-2012 n° 10-12.741

French Labour CodeIn force
Subsection 1: Conditions for registration in national directories

Article R6113-10

In application of II of article L. 6113-5, the Professional Certification Commission draws up, on an annual basis, after receiving the opinion of a scientific committee made up of three qualified indi…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 1: Model agency authorisation and operating conditions

Article R7124-10

The administrative authority defined in article R. 7124-1 grants the authorisation, for a renewable period of one year, on the assent of a committee whose composition and mode of operation are determi…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 2: Payment of the subcontractor

Article R2193-10

The threshold provided for in Article L. 2193-10 above which a subcontractor who has been accepted and whose terms of payment have been approved is paid directly by the purchaser is set at 600 euros i…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 2

Article L223-10

The contractual interest rate applicable to the loans for which the savings bonds are issued is fixed. It may not exceed the rate referred to in article L. 313-5-1. The conditions for amortising the f…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: Secondment contract and timeshare company.

Article L1252-10

The secondment contract drawn up for each employee includes :1° The content of the assignment ;2° The estimated duration of the assignment ;3° The employee's professional qualifications;4° The specifi…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter I: Information on substances and mixtures

Article R1341-10

The provisions of articles R. 1341-2 to R. 1341-9 do not apply : 1° Medicinal products for human or veterinary use defined in articles L. 5111-1 and L. 5141-2 ; 2° Cosmetic products, as defined in art…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 2: Notice of modification

Article R2194-10

In the cases provided for in articles R. 2194-2 and R. 2194-5, where the contract has been awarded in accordance with a formalised procedure, the purchaser shall publish a modification notice. This no…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Chapter II: Investor guarantees

Article L322-10

A member representing the members of the guarantee mechanism mentioned in article L. 322-5 participates with voting rights in the Supervisory Board of the Deposit Guarantee and Resolution Fund, except…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Management entrusted to a public institution in the absence of an agreement.

Article D5427-10

The funds available to Assédic are paid to Unédic, which manages them in accordance with the conditions laid down by the decree provided for in Article L. 5427-10.

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter II: Authorisations.

Article L6122-10

Renewal of the authorisation is subject to compliance with the conditions set out in articles L. 6122-2 and L. 6122-5.It may also be subject to the conditions mentioned in the second paragraph of arti…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More