French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 24412450 of 40190 articles for Art. Cass. 3e civ. 4-6-1971

French Sports CodeIn force
Section 2: Document prévisionnel de gestion des emplois et des crédits de personnel (forward-looking document for managing jobs and staff appropriations)

Article A114-6

The regional director responsible for youth and sport, the president of the regional council and the minister responsible for sport may ask the centre to provide any information needed to explain the…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter II: Commercial authorisation.

Article L752-6

I.-The commercial operating authorisation referred to in Article L. 752-1 is compatible with the orientation and objectives document of territorial coherence schemes or, where applicable, with the dev…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Chapter II: Powers of investigation

Article L512-61

When the visit is made to a lawyer's office or home, to the premises of a press or audiovisual communication company, or to the office of a doctor, notary or bailiff, articles 56-1, 56-2 or 56-3 of th…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE II: Provisions specific to various commercial companies.

Article R223-6

The contributions auditor is chosen from among the auditors registered on the list provided for in I of article L. 822-1 or from among the experts registered on one of the lists drawn up by the courts…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Employed persons

Article R4312-64

The salaried nurse may not, under any circumstances, accept that his or her remuneration or the duration of his or her employment depend, in whole or in part, on standards of productivity, hourly outp…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Subsection 6: Anti-doping education

Article R232-41-12

The education plan referred to in 12° of the I of article L. 232-5 includes an assessment of the situation and determines the target groups, objectives and activities as well as monitoring procedures.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 6: EC type-examination.

Article R5211-41-1

For the purposes of the EC declaration of conformity procedure referred to in the first paragraph of Article R. 5211-40 and the EC type-examination procedure referred to in the first paragraph of Arti…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
TITLE I: COMMUNE SECTION

Article D2411-6

The provisions set out in articles L. 2121-10, L. 2121-11, L. 2121-12, L. 2121-17, in the first paragraph of article L. 2121-18, articles L. 2121-20 and L. 2121-21 apply to the convening, meetings and…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 2: Formation and performance of the contract

Article L341-6

A lender who has not complied with the obligations relating to informing the borrower in the event of a change in the borrowing rate set out in article L. 312-31 and, for account overdraft transaction…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 1: Principles.

Article L3253-6

All employers under private law shall insure their employees, including those seconded abroad or expatriates referred to in article L. 5422-13, against the risk of non-payment of sums due to them unde…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More