French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 361370 of 35573 articles for Art. Cass. 3e civ. 30-4-2003 n° 525

French Cinema and Moving Image CodeIn force
Section 6: Access to the cinema

Article L212-30

When requesting the approval of an access formula in application of article L. 212-27, any cinema exhibitor who achieves more than 25% of admissions or takings in a given catchment area or more than 3…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 1: Obligations of distributors

Article L213-30

The contract for the transfer of exploitation rights or the marketing mandate contract includes a clause recalling the obligations resulting from article…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Composition of the classification committee

Article R211-30

The Administrative College comprises five full members and ten alternate members representing the Minister for the Interior, the Minister for Justice, the Minister for National Education, the Minister…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Programming commitments subject to approval

Article R212-30

The following are subject to approval by the President of the Centre national du cinéma et de l'image animée: 1° Programming commitments signed with a view to their approval by programming groups and…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 3: Competitive dialogue

Article R2161-30

At the request of the purchaser, the successful tenderer may be asked to clarify aspects of its tender or to confirm the commitments contained therein. However, such requests may not have the effect o…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 3: Joint ownership of patents

Article L613-30

The articles 815 and following, articles 1873-1 and following, as well as articles 883 et seq. of the Civil Code do not apply to co-ownership of a patent application or patent.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 3: Legal proceedings

Article L623-30

Where a variety which is the subject of an application for a certificate or a plant variety certificate is exploited for the needs of national defence by the State or its suppliers, subcontractors and…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 5: Exception for illustrative purposes in education and vocational training

Article R122-30

The list of establishments for which the appropriate licence proposal is addressed to a minister is given in the annex to this article.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Paragraph 2: Criminal penalties

Article L341-30

If the provider of an independent advice service is remunerated by the lender or a credit intermediary in breach of the provisions of the first paragraph of Article L. 313-14 is punishable by a fine o…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 9: Provisions relating to the provision or delivery of information or documents on any durable medium other than paper

Article L314-30

The lender guarantees that the information and documents will be accessible for a period appropriate to their purpose. For pre-contractual and contractual documents this period may not be less than fi…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More