French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 16711680 of 35573 articles for Art. Cass. 3e civ. 30-4-2003 n° 525

French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Contracts awarded by the national councils of the orders of the medical professions

Article R.4122-4-18

The National Councils may use framework agreements under the conditions set out in articles R. 2162-1 to R. 2162-8, R. 2162-11 and R. 2162-12 of the French Public Procurement Code.

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Contracts awarded by the national councils of the orders of the medical professions

Article R.4122-4-25

The National Council verifies the information contained in the application, including that concerning the economic operators on whose capabilities the candidate relies. If the National Council finds t…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Contracts awarded by the national councils of the orders of the medical professions

Article R.4122-4-10

The duration of the contract is defined taking into account the nature of the services and the need for periodic competitive tendering. A contract may provide for one or more renewals provided that it…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Contracts awarded by the national councils of the orders of the medical professions

Article R.4122-4-9

Contracts subject to the provisions of article L. 4122-2-1 shall be concluded in writing. The terms of the contract may be determined by reference to general documents under the conditions set out in…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Contracts awarded by the national councils of the orders of the medical professions

Article R.4122-4-5

The President of the National Council is responsible for awarding contracts. He may delegate this responsibility under the conditions laid down in the internal regulations referred to in article L. 41…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Chapter II: Territorial jurisdiction.

Article 46

In addition to the court of the place where the defendant resides, the plaintiff may bring proceedings at his own choice: - in matters relating to a contract, the court for the place of actual deliver…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Chapter III: Common provisions.

Article 49

Any court seised of an application within its jurisdiction hears, even if they require the interpretation of a contract, all the pleas in defence with the exception of those which raise a question fal…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Chapter I: Jurisdiction.

Article 40

A judgment deciding an indeterminate claim shall, unless otherwise provided, be subject to appeal.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Section II: The subject matter of the dispute.

Article 4

The subject matter of the dispute is determined by the respective claims of the parties. These claims are set out in the document instituting the proceedings and in the pleadings in defence. However,…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Chapter II: Territorial jurisdiction.

Article 44

In real estate matters, the court of the place where the property is located has exclusive jurisdiction.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More