French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 10111020 of 47354 articles for Art. Cass. 3e civ. 3-7-2013 n° 12-13.780

French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 2: Public inter-municipal cooperation bodies with their own tax status

Article R5211-12

For the application of II of article L. 5211-28-2: 1° Actual operating revenues are those defined in article R. 2334-3-2, as understood for the application of article L. 2334-7; 2° The deliberative bo…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Chapter X: Authorised bodies for the collection of private copy levies

Article R329-12

If an approved organisation ceases to fulfil one of the conditions set out in Article R. 329-7, the Minister responsible for culture shall give it written notice to comply with the conditions of appro…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 2: Conditions for issuing, suspending or revoking approval for bodies providing training for local elected representatives (R)

Article R1221-12

In application of article L. 1221-3, any public or private body, of any nature whatsoever, wishing to provide training for local elected representatives provided for in articles L. 2123-12, L. 3123-10…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Freedom to provide services

Article R4332-12

The provisions of articles R. 4331-12 to R. 4331-15 are applicable to the provision of services by psychomotricians whose declaration is provided for in article L. 4332-6.

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 2: Award procedure and conditions

Article 211-121

The aid is reimbursed from the sums calculated in accordance with articles…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 2: Award procedure and conditions

Article 211-120

The aid is granted in the form of an advance.The aid is the subject of an agreement concluded with the production company.The agreement cannot be executed until the cinema exhibition licence has been…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 2: Award procedure and conditions

Article 211-122

Where the production company does not provide proof that all the financial possibilities available to it to ensure the normal repayment of the aid have been implemented, the repayment may, without pre…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 2: Persons authorised to practise the profession who are nationals of a Member State of the European Union or of another State party to the Agreement on the European Economic Area

Article R4393-12

The provisions of articles R. 4331-12 to R. 4331-15 are applicable to the provision of services by dental assistants whose declaration is provided for in article L. 4393-14.

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 4: Advertising

Article L515-12

The detailed rules for the application of this section shall be laid down by decree in the Conseil d'Etat.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: Certification of accounts

Article A823-12

The standard of professional practice relating to analytical procedures, approved by the Minister of Justice, is set out below: STANDARD OF PROFESSIONAL PRACTICE RELATING TO ANALYTICAL PROCEDURES Intr…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More