French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 22112220 of 35376 articles for Art. Cass. 3e civ. 29-4-2009 n° 08-13.308

French Cinema and Moving Image CodeIn force
Sub-paragraph 1: Approval of investments

Article 211-44

In the case of a co-production, investment approval may be requested by each of the production companies not designated as delegated production companies by the co-production contract until the cinema…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Sub-paragraph 1: Approval of investments

Article 211-49

Approval of investments is also required: 1° For the payment of pre-production production aid and production aid for genre films; 2° For the admission of cinematographic works produced as part of inte…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Sub-paragraph 1: Approval of investments

Article 211-48

The production company has a period of two years from notification of the first investment approval decision for the cinematographic work to obtain a cinematographic exhibition licence.In exceptional…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1b: Harvesting of haematopoietic cells from bone marrow or peripheral blood from an adult donor

Article R1241-4

When a person wishes to have haematopoietic cells collected from bone marrow or peripheral blood, he/she expresses his/her consent before the president of the judicial court or his/her delegate under…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Criminal settlements

Article R8114-4

The proposed settlement shall mention : 1° The nature of the alleged offences and their legal classification ; 2° The amount of the penalties incurred; 3° The amount of the fine; 4° The deadlines for…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 3: Financial provisions applicable to certain private not-for-profit establishments

Article R6161-43

I. - Subject to the provisions of II, the provisions of articles L. 6143-3, L. 6143-4 with the exception of 1°, 2°, eighth paragraph, 3°, tenth paragraph and last paragraph, L. 6145-1, D. 6143-39 with…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Vigilance.

Article R1123-46

For the purposes of this section, the following definitions shall apply 1° Adverse event, any noxious occurrence in a person who undergoes research involving the human person, whether or not this occu…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter II: JURISDICTION OF DECONCENTRAL ADMINISTRATIONS

Article R*122-4

Notwithstanding Article R. * 122-1 and the first paragraph of Article 11-1 of Decree no. 2004-374 of 29 April 2004, in the départements of Essonne, Hauts-de-Seine, Seine-et-Marne, Seine-Saint-Denis, V…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter IV: Group retirement savings plan

Article R3334-4

The cases in which, pursuant to article L. 3334-14, the rights built up under the collective retirement savings plan for the benefit of employees may, at their request, exceptionally be liquidated bef…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Training contract between a natural person and a training organisation.

Article L6353-4

The contract concluded between the natural person undertaking the training and the training provider must specify, on pain of nullity : 1° The nature, duration, programme and purpose of the training c…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More
Search “Art. Cass. 3e civ. 29-4-2009 n° 08-13.308” | French Legislation