Article R1335-18
I. - Collective water misting systems must be permanently connected to the water distribution network that supplies them.II. - If a permanent connection is not possible, the systems must be equipped w…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1431–1440 of 43303 articles for “Art. Cass. 3e civ. 26-3-2020 n° 18-25.893”
I. - Collective water misting systems must be permanently connected to the water distribution network that supplies them.II. - If a permanent connection is not possible, the systems must be equipped w…
Protocols organising the management of patients are drawn up between the doctors performing interventional activities and, where applicable, the other doctors involved in this management, without prej…
If it appears that the applicant is suffering from an infirmity or is in a pathological state that makes it dangerous to practise his profession, the departmental council of the order of nurses will r…
Direct allocations are granted in addition to the sums invested by the production companies when the short cinematographic works give rise to production expenses in France for at least 80% of their fi…
Open the article to read the full text in English.
For the supervision of downhill skiing and related activities, the substantial difference within the meaning of article R. 212-90-1 and 3° of article R. 212-93, likely to exist between the professiona…
The credit agreement offer is drawn up on paper or on another durable medium. It shall be provided in as many copies as there are parties and, where applicable, to each of the guarantors. Delivery or…
In the event of a dispute concerning the application of 1° of I of article L. 213-16 and article L. 213-17, the matter may be referred to the Cinema Mediator pursuant to article L. 213-1 . The cinema…
Failing completion of the formalities mentioned in 5° of article L. 311-39 of the code of taxes on goods and services and applicable to itinerant distillers, and unless the provisions of article 1808,…
The controls mentioned in articles L. 511-16 and L. 511-17 are carried out: 1° At the point of entry into the territory prior to any placing under a customs procedure; 2° When the goods are placed und…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More