Article R4461-18
The partial pressure of nitrogen in a breathing mixture must be less than 5,600 hectopascals.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1301–1310 of 43303 articles for “Art. Cass. 3e civ. 26-3-2020 n° 18-25.893”
The partial pressure of nitrogen in a breathing mixture must be less than 5,600 hectopascals.
Fairground businesses are members of an inter-company occupational health and prevention service with territorial jurisdiction: 1° Either for the municipality in which the employer resides, or for the…
The following are punishable by the fine laid down for fifth class offences: 1° Placing on the market a disinfection pre-treatment appliance that does not have a certificate of conformity issued under…
Time spent negotiating is paid as normal working time.
The mandate shall specify in particular:1° The nature of the operations to which the mandate relates;2° The duration of the mandate and the conditions of its possible termination;3° The powers of the…
The Institut d'émission d'outre-mer carries out fund transfers between mainland France, New Caledonia, French Polynesia and the Wallis and Futuna Islands.
The tests are marked from 0 to 20.Each mark is assigned the coefficient laid down for the corresponding test.Marks of less than 7/20, with the exception of that obtained in the optional language test,…
Each year, as part of the preparation of the budget of the territorial collectivity of French Guyana, the president of the economic, social, environmental, cultural and education council draws up a pr…
A legal entity able to assign a competent natural person to this role may be appointed as coordinator.
The partnership is subject, where they exist, to the disciplinary provisions applicable to the profession. It may not be subject to disciplinary proceedings independently of those brought against one…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More