French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 941950 of 32253 articles for Art. Cass. 3e civ. 25-5-2023 n° 21-23.007

French Civil CodeIn force
Paragraph 6 : Provisions common to certain methods of acquiring French nationality

Article 21-27

No one may acquire French nationality or be reinstated in this nationality if they have been convicted of crimes or offences constituting an attack on the fundamental interests of the Nation or an act…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 4: Job and career management

Article L2242-21

The negotiations provided for in Article L. 2242-20 may also cover :1° The matters referred to in articles L. 1233-21 and L. 1233-22 in accordance with the procedures laid down in these same articles;…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Purpose and eligibility criteria

Article 211-132

Projects that meet the following conditions are eligible for support for the creation of original music:1° They must be intended for cinematographic works that :a) Have been approved for investment;b)…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Purpose and eligibility criteria

Article 211-133

Grants for the creation of original music are awarded on the basis of the artistic quality of the proposed musical projects and the conditions under which the cinematographic works for which they are…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 2: Award procedure and conditions

Article 211-135

The decision to award a grant is taken on the advice of the Music Grants Committee.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 2: Award procedure and conditions

Article 211-136

The aid is awarded in the form of a grant.The aid is the subject of an agreement with the production company.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Purpose and eligibility criteria

Article 211-131

Selective financial aid is awarded for the creation of original music specially intended for feature-length cinematographic works.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 2: Award procedure and conditions

Article 211-134

The application for aid must be submitted by the delegated production company at least three months before the date on which the work is due to be shown in cinemas.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Sub-paragraph 3: Aptitude test

Article A212-213

The declarant is assessed by a jury appointed and chaired by the head of the regional deconcentrated department of the State responsible for sports in Provence-Alpes-Côte d'Azur or his representative…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Sub-paragraph 3: Aptitude test

Article A212-211

The aptitude test to which the Prefect may decide to subject the applicant, in whole or in part, under the conditions set out in article R. 212-90-1 and in 3° of article R. 212-93, is to verify the ap…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More