Article 1221-1
A guardianship judge hearing the case of a minor may check with the juvenile court judge whether educational assistance proceedings have been opened and ask the latter to send him copies of documents…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 3271–3280 of 57126 articles for “Art. Cass. 3e civ. 25-1-2023 n° 21-20.009”
A guardianship judge hearing the case of a minor may check with the juvenile court judge whether educational assistance proceedings have been opened and ask the latter to send him copies of documents…
A guardianship judge hearing a minor's case may check with the juvenile court judge whether educational assistance proceedings have been opened and ask the latter to send him a copy of the documents i…
…following provisions shall apply in French Polynesia in their wording resulting from the ordonnance n° 2020-1733 du 16 décembre 2020, unless otherwise stated or reference is made to their application…
…the following provisions shall apply to Saint-Martin in their wording resulting from the ordonnance n° 2020-1733 du 16 décembre 2020, unless otherwise stated or reference is made to their application…
I.-Accreditation may be withdrawn if a regional cross-industry joint committee no longer complies with the provisions of articles L. 6323-17-6, D. 6323-20-1, D. 6323-21, D. 6323-21-2 and D. 6323-21-4.…
Open the article to read the full text in English.
In the event that a portion of a commune is erected as a separate commune, the new commune automatically becomes a member of the public establishments for inter-communal cooperation to which the commu…
The provisions of articles R. 2142-19 to R. 2142-25 apply.
The provisions of articles R. 2191-23 to R. 2191-25 apply.
…of cinematographic establishments of the implementation of the health pass, provided for by decree n° 2021-699 of 1st June 2021 prescribing the general measures necessary for the management of the en…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More