Article L332-16-3
The measures taken under articles L. 332-11, L. 332-13, L. 332-14, L. 332-16, L. 332-16-1 and L. 332-16-2 are the subject of an annual public report by the departments of the Ministry of the Interior.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1491–1500 of 36308 articles for “Art. Cass. 3e civ. 16-4-2008 n° 07-15.486”
The measures taken under articles L. 332-11, L. 332-13, L. 332-14, L. 332-16, L. 332-16-1 and L. 332-16-2 are the subject of an annual public report by the departments of the Ministry of the Interior.
The staff report proposals and the ratings provided for in Article R. 15-33-15 are drawn up on a form conforming to the model laid down by the Minister of Justice. They include a detailed general asse…
For the calculation of the municipal or inter-municipal share of the development tax, if the construction or development project is carried out in sectors with different rates pursuant to articles 163…
Where it is available, the certified information referred to in Article L. 4221-16-1 shall serve as supporting documents for the fulfilment of the obligations laid down in Article L. 4221-16.
The following airports are points of entry within the meaning of article R. 3115-16: 1° Paris-Charles-de-Gaulle; 2° Paris-Orly; 3° Marseille-Provence; 4° Lyon-Saint-Exupéry; 5° Toulouse-Blagnac; 6° Ni…
I.-1° Company mutual funds which are not subject to the provisions of Book III of Part III of the Labour Code and more than one third of whose assets are made up of securities issued by a foreign comp…
Where proceedings are brought pursuant to Articles L. 465-1 to L. 465-3-3 , the Autorité des marchés financiers may exercise the rights of a civil party. Failing this, the Chairman of the Autorité des…
…eforming integration policies and Order no. 2010-686 of 24 June 2010 extending and adapting the loi n° 2008-1249 du 1er décembre 2008 généralisant le revenu de solidarité active et réformant les polit…
After informing the parties concerned of any shortcomings observed in the performance of the agreement referred to in Article 1649 quater N and having given them the opportunity to present their obser…
The provisions of article R. 512-16 are applicable to these levies.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More