French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 571580 of 50777 articles for Art. Cass. 3e civ. 13-2-1985 n° 82-14.220

French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 2: Procedure

Article R521-13

All correspondence sent by post to asylum seekers is sent to the address at which they have elected domicile pursuant to article L. 551-7.Asylum seekers with a stable domicile within the meaning of 1°…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 2: Domiciliation

Article R551-13

The absence of an effective address may not be used against an asylum seeker to deny them the exercise of a right or access to an essential service guaranteed by law, particularly in banking and posta…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Paragraph 2: Appeals

Article R733-13

The order is communicated to the public prosecutor. It shall be notified by any means and as soon as possible to the foreign national and his counsel, if he has one, as well as to the administrative a…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 2: Operation.

Article L4422-13

The Shareholders' Meeting shall draw up its rules of procedure within one month of its election. These rules shall lay down the procedures for its operation which are not provided for in this chapter.…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Payments.

Article L3332-13

The company's contribution may not replace any of the remuneration elements, such as those taken into account to determine the basis of contributions defined inarticle L. 242-1 of the Social Security…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 2: Operation.

Article R512-13

Bonds issued by the Caisses de Crédit Agricole Mutuel with a maximum maturity of two years must be used in short-term credit transactions in accordance with the provisions of the first and second para…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Authorisation

Article R1271-13

In order to be authorised, the issuer must open a specific bank or post office account, in accordance with article L. 1271-11, into which the funds received as consideration for the transfer of the se…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: Operation.

Article R711-13

After each renewal, the territorial and local chambers of commerce and industry and the departmental chambers of Ile-de-France elect a bureau consisting of a president, two vice-presidents, a treasure…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 2: Concessions.

Article R2223-13

The state of abandonment is recorded in a report drawn up by the mayor or his delegate after a visit to the site, in the presence of a police officer delegated by the head of the district or, in the a…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Payments.

Article R3332-13

Where a former employee of the company does not have access to a collective retirement savings plan, he may continue to make payments into the collective retirement savings plan of his former company.…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More