French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 121130 of 50777 articles for Art. Cass. 3e civ. 13-2-1985 n° 82-14.220

French Public Health CodeIn force
Subsection 4: Other narcotic substances and preparations

Article R5132-82

Persons who manufacture, process or divide narcotics are required to record, at the time of the operation and thereafter, in the register provided for in article R. 5132-81 or to record using the comp…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Chapter I: Purpose and award conditions

Article 821-4

Grants are awarded and their amount determined in the light of :1° the ambition and cultural interest of the actions undertaken and their coherence, particularly with regard to the size of the establi…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 8: Leave for employees standing for or elected to parliamentary or local office.

Article L3142-82

The duration of absences is treated as a period of actual work for the purposes of determining holiday entitlements and seniority rights under the law and collective bargaining agreements.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Subsection I: Judgment on jurisdiction

Article 82-1

By way of derogation from the provisions of this sub-section, questions of jurisdiction within a judicial court may be settled before the first hearing by reference to the file, at the request of a pa…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 5: Professional interview

Article R6152-825

Practitioners governed by the provisions of sections 1, 3, 4, 5 and 6 of this chapter are entitled to a professional interview each year, which gives rise to a report. This interview is conducted by t…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 5: Renewal

Article L312-82

If the borrower has not requested that the suspension be lifted by the end of the period of one year following the date on which his revolving credit agreement was suspended, the agreement shall be te…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Chapter II: Award procedure and conditions

Article 822-1

In order to obtain the aid, cinema operators must submit an electronic form drawn up by the Centre national du cinéma et de l'image animée, accompanied, where appropriate, by any documents describing…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Sub-paragraph 4: Rights and obligations of the expert

Article L2315-82

The experts referred to in paragraphs 2 and 3 shall have free access to the company for the purposes of their assignment.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 1: Terms and conditions of self-employed practice.

Article R4322-82

The National Council of the Order determines the situations in which the management of a chiropodist's practice is authorised in the event of the unavailability of the chiropodist or a partner or thei…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 4: Provisions relating to leave for health or family reasons

Article R6152-821

The amount of remuneration paid during sick leave, long-term sick leave, long-term leave, leave in the event of an accident at work or occupational illness, maternity leave, paternity and childcare le…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More