French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 17411750 of 34514 articles for Art. Cass. 3e civ. 12-5-2016 n° 15-13.851

French Commercial codeIn force
Subsection 1: Provisions common to all national interest markets.

Article R761-15

Users mentioned in 1° of article R. 761-14 provide proof of their registration in France with the Trade and Companies Register or an equivalent registration in a foreign country guaranteeing the lawfu…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 1 : Examination for admission to the probationary period, probationary period and examination to qualify as a court-appointed administrator

Article R811-15

The duration of the traineeship is at least three years and at most six years. The traineeship consists of the practice of activities enabling the acquisition of sufficient experience in the professio…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 2: Representation of the professions to the public authorities.

Article R814-15

The National Council shall draw up its own rules of procedure, which shall govern the operation of the National Council and its Executive Committee and lay down the prerogatives of the Council's bodie…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Formation of the company

Article R814-159

Natural or legal persons practising as commercial court clerks may not hold, either directly or indirectly, shares or corporate units in a société de participation financière de profession libérale d'…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: Drawing up and maintaining lists

Article R822-15

Statutory auditors or firms of statutory auditors shall inform the High Council without delay, by registered letter with acknowledgement of receipt or by electronic means, of any change in their situa…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 3: Terms of engagement and services of the statutory auditor

Article R823-15

For statutory audit engagements, the amount of the hourly fee is set by mutual agreement between the statutory auditor(s) and the audited person or entity, prior to the performance of the engagement.…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter VII: Provisions adapting Book VII.

Article R917-15

The fourth paragraph of Article

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-subparagraph 1: Declarations for registration purposes

Article A123-15

Sont déclarés dans la demande d'immatriculation d'une caisse d'épargne et de prévoyance, en ce qui concerne son établissement, les renseignements prévus à l'article R. 123-38, with the exception of th…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 3: Notices of default and payment orders

Article A444-15

With the exception of those listed under numbers 46, 47 and 49 of table 3-1, the services mentioned in article A. 444-14 also give rise to the collection of a fee known as the "right to institute proc…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 2: Policing of roads and buildings (R).

Article R2512-15

The first number of the series, either even or odd, begins: - in streets perpendicular or oblique to the course of the Seine, at the entrance to the street taken at the nearest point to the river, so…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More