Article L5217-10-10
The Chairman of the Metropolitan Council presents the administrative account to the Metropolitan Council each year, which debates it under the chairmanship of one of its members.The Chairman of the Me…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 541–550 of 25774 articles for “Art. Cass. 3e civ. 12-10-1988 n° 87-12.117”
The Chairman of the Metropolitan Council presents the administrative account to the Metropolitan Council each year, which debates it under the chairmanship of one of its members.The Chairman of the Me…
Within a maximum of two months after the date of the examination, the chairman will convene a meeting of the committee to draw up a list of agents for whom the committee has issued a favourable opinio…
The president of the local authority attaches the mandates and supporting documents for expenditure, indicated in articles D. 1617-19 and D. 1617-20, to the issue slips that he sends to the local auth…
…ent of the return decision, the public prosecutor with jurisdiction pursuant to article 34-1 of law n° 95-125 of 8 January 1995 to directly request the police force in order to enforce the decision is…
Subsections 1 to 3 of this section apply to the private educational establishments mentioned in articles L. 442-5 and L. 442-12 of the Education Code and article L. 813-1 of the Rural and Maritime Fis…
The amount of the surcharge provided for in IV of article L. 2333-87 is set at 20% of the amount of the unpaid parking charge outstanding, but may not be less than €50.
The collection and recovery of the unpaid post-parking charge and its increase are governed by the provisions of article R. 2323-7 of the general code of public property.
…rce are governed by the provisions of Book II, subject to the provisions of this section and of law n° 90-1258 of 31 December 1990 relating to the practice in the form of companies of liberal professi…
The provisions applicable to employees serving in the civil security reserve are set out in articles L. 724-7 to L. 724-10 of the French Internal Security Code.
The provisions applicable to employees who are members of an approved civil security association are set out in articles L. 725-7 to L. 725-9 of the French Internal Security Code.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More